РОЛЬ СОХРАНЕНИЯ ЯЗЫКА КАК СИМВОЛА ПРИ ФОРМИРОВАНИИ ИДЕНТИЧНОСТИ

  • Эльвира Кююн
    • Нарвский колледж, филиал Тартуского университета
Ключевые слова: языковая политика, идентичность, переключение на другой язык, эстонский язык, русский язык, другие языки

Аннотация

Цель cтатьи состоит в том, чтобы описать формирование этнической идентичности русскоговорящих людей, живущих в русскоязычных регионах Эстонии как постсоветского государства, а также изучить, как языковой выбор и переключение на другой язык национальных меньшинств в Эстонии влияет на формирование их этнической идентификации. Исследованию предшествовал сбор материала методом опроса.

Литература

1. Barron-Hauwaert S. Language Strategies for Bilingual Families: the One-Parent-One-Language Approach. Clevedon: Multilingual Matters, 2004.
2. Bilaniuk L. Contested Tongues: Language Politics and Cultural Correction in Ukraine. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2005.
3. Bilaniuk L., Melnik S. Atense and shifting balance: Bilingualism and education in Ukraine // International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 2008. 11 (3, 4). Р. 339-372.
4. Crystal D. Language Death. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
5. Dufva H. Dialogia suomalaisuudesta // S. Laihiala-Kankainen, S. Pietikäinen, H. Dufva (toim.) Moniääninen suomi: kieli, kulttuuri, identiteetti. Jyväskylän yliopisto. Soveltavan kielentutkimuksen keskus. 2002. S. 21-38.
6. Fishman J. A. (Ed.). Can Threathened Languages Be Saved? Reversing Language Shift, Revisited: A 21st Century Perspective. Clevedon: Multilingual Matters. 2001.
7. Fournier A. Mapping identities: Russian resistance to linguistic Ukrainization in Central and Eastern Ukraine. // Europe-Asia Studies. 2002. 54 (3). Р. 415-433.
8. Gellner E. Reply to critics // J. Hall, I. Jarvie (Eds.). The Social Philosophy of Ernest Gellner, 1996. Р. 623-686.
9. Iskanius S. Venäjänkielisten maahanmuuttajaopiskelijoiden kieli-identiteetti. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto, 2005.
10. Jakobson V. Role of the Estonian Russian-Language Media in the Integration of the Russian-Speaking Minority into Estonian Society. [Doctoral Dissertation]. Tampere: Tampere University, 2002.
11. Jansson A. Sami Language at Home and at School. A Fieldwork Perspective (Acta Universitatis Upsaliensis. Studia Uralica Upsaliensia, 36). Sweden: Uppsala University, 2005.
12. Kaufman D. Acquisition, attrition, and revitalization of Hebrew in immigrant children // E. Olshtein, G. Hornczyk (Eds.). Language, Identity, and Immigration. Jerusalem: The Magnes Press, Hebrew University, 2004. Р. 173-196.
13. Kidd W. Culture and Identity // T. Heaton, T. Lawson (Eds.). New York: Palgrave, 2002.
14. Kirch A. The Russian minority in Estonia: a new linguistic reality, changing identities, and the European Union // Russian-speaking Immigrant Population in Finland. Seminar in Helsinki, 25-26 September 2003. (Studia Slavica Finlandensia. Tomus XXI.) Helsinki, 2004. Р. 59-78.
15. Kirch M., Kirch A. Ethnic relations: Estonians and non-Estonians // Nationalities Papers. 1995. Vol. 23 (1), 53.
16. Komondouros M., McEntee-Atalianis E. Language attitudes, shift and the ethnolinguistic vitality of the Greek Orthodox community in Istanbul // Journal of Multilingual and Multicultural Development, 28, 5, 2007. C. 365-384. URL: (дата обращения: 29.05.2014).
17. LaFromboise T., Coleman H. L. K.; Gerton J. Psychological impact of biculturalism. Evidence and theory // Psychological Bulletin. Vol. 114. 1993. P. 395-412.
18. Lauristin M.; Vihalemm P. Sissejuhatus: Uurimuse “Mina. Maailm. Meedia” metodoloogiast ja tähendusest. [Введение: О методологии и значении исследования «Я. Мир. СМИ.»]. Tartu: Tartu Ülikooli kirjastus, 2004.
19. Masso A. Eesti venekeelne elanikkond: kollektiivse identiteedi ümberkujunemise teedest siirdeühiskonnas. [Magistritöö]. 2002. Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikool / [Русскоязычное население Эстонии: о путях переформирования коллективной идентификации в переходном обществе.]
20. McAdams D. P. The case for unity in the (post)modern self: a modest proposal // R. D. Ashmore, L. Jussim (Eds.). Self and Identity. Oxford: Oxford University Press, 1997. P. 106-136.
21. Mills J. Being bilingual: perspectives of third generation Asian children on language culture and identity // International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Vol. 4 (6). 2001. P. 383-402.
22. Müüripeal E. Vähemusrahvuste emakeelne haridus // Haridus, 2006. C. 3-4, 18-22 / [Образование национальных меньшинств на родном языке.]
23. Müüripeal E. Rahvuskultuuriseltside pühapäevakoolide hetkeseis ja tulevik / [Настоящее и будущее воскресных школ обществ национальной культуры. 2012.] URL: http://integratsioon.wordpress.com/2012/07/26/rahvuskultuuriseltside-puhapaevakoolide-hetkeseis-ja-tulevik/ (дата обращения: 12.09.2014).
24. Nesdale D., Rooney R., Smith L. Migrant ethnic identity and psychological distress // Journal of Cross-Cultural Psychology. Vol. 28. 1997. P. 569-588.
25. Parring A.-M., Vähi M., Käärik E. Statistilise andmetöötluse algõpetus. Tartu Ülikooli kirjastus, 1997.
26. Pavelson M. Eestivenelased - kas rahvus- või tööpoliitika sihtrühm? // R. Vetik (toim.). Eesti sotsiaalteaduste aastakonverents IV. Ettekannete ja teeside kogumik. Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjastus, 2004. Lk. 227-229.
27. Pavlenko A. Russian in post-Soviet countries // Russian Linguistics. Vol. 32. 2008. P. 59-80.
28. Rannut M. Threats to national language in Europe // G. Stickel (Ed.). National and European Language Policies. Contributions to the annual conference 2007 of EFNIL in Riga. 2009. Offprint.
29. Rannut M., Rannut Ü., Verschik A. Keel, võim, ühiskond. 2003. Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjastus.
30. Rannut Ü. Muukeelsete laste integratsioon ja eesti keele omandamine lasteaias. // M. Rannut, M. Kõivupuu, T. Päeva (toim.). Eesti keel: võõrkeelest teiseks keeleks. Tallinna Pedagoogikaülikooli eesti filoloogia osakonna toimetised 1, 2004. Lk. 59-90.
31. Rannut Ü., Rannut M. Tallinna õpilaste kodukeel // Haridus. Vol. (3-4). 2007. Lk. 7-10.
32. Rannut Ü., Rannut M. Tallinna õpilaste kodukeele uuring, I osa: vene keele mõju Tallinna õpilaste kodukeelele. 2010. Tallinn: Integratsiooni Uuringute Instituut.
33. Rannut Ü., Rannut M. Russification of non-Estonian pupils in Tallinn // Eesti rakenduslingvistika ühingu aastaraamat. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2010. P. 243-259.
34. Reimaa A.-L. Eesti keelepoliitika ja tegelikkus. [Материалы конференции]. Espoo, Hanasaari - ruotsalais-suomalainen kulttuurikeskus. 2008.
35. Potowski K. Spanish language shift in Chicago // Southwest Journal of Linguistics. Vol. 23 (1). 2004. P. 87-116.
36. Shannon V. P. Threat perception and the psychology of constructivism // International Studies Review. Vol. 9. 2008.
37. Tabouret-Keller A. Language and identity // F. Conlmas (Ed.). The Handbook of Sociolinguistics. Oxford: Blackwell Publishers, 2000. P. 315-326.
38. Valdmaa S., Hallik K. Mitmekultuuriline maailm pedagoogilisest aspektist. Õppevahend kõrgkoolidele. Tallinn: Jaan Tõnissoni Instituut, 2002.
39. Valk A. Identiteet. - J, Allik, A. Realo, K. Konstabel (toim.). Isiksuse psühholoogia. Tartu: Tartu Ülikooli kirjastus, 2003. P. 225-251.
40. Valk A., Karu K. Attitudinal and behavioural attachment to the group: symbolic and concrete ethnic identity // M. Lauristin, L. Rahnu (Eds.). Intercultural Communication and Changing National Identities. Tartu: Tartu University Press, 1999. P. 73-87.
41. Verschik A. The language situation in Estonia // Journal of Baltic Studies. Vol. 36 (3). 2005. P. 283-316.
42. Verschik A. Contacts of Russian in the post-Soviet space // Applied Linguistics Review. № 1. De Gruyter, 2010. P. 85-127.
43. Vetik R. Inter-Ethnic Relations in Estonia 1988-1998. Tampere: University of Tampere, 1999.
44. Vetik R.; Helemäe J. (Eds.). The Russian Second Generation in Tallinn and Kohtla-Järve: The TIES Study in Estonia (IMISCOE Reports). Amsterdam: Amsterdam University Press, 2011.
45. Vihalemm T. Eestlaste ja eestivenelaste eneseidentifikatsioon: sarnane või erinev? // R. Vetik (toim.). Eesti sotsiaalteaduste aastakonverents IV. Ettekannete ja teeside kogumik. Tallinn: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjastus, 2004. Lk. 237-238.
46. Vihalemm T. Kultuurierinevused: identiteet ja väärtused // Eesti inimarengu aruanne 2007 (2007). Lk. 67-72.
47. Woolhieser C. Language ideology and language conflict in post-Soviet Belarus // C. C. O’Reilly (Ed.). Language, Ethnicity and the State. 2. 2001. New York: Palgrave, P. 91-122.
Поступила в редакцию 2015-02-02
Опубликована 2015-06-25
Раздел
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Страницы
19-28