КОМИ ЛИТЕРАТУРА НА ЭСТОНСКОМ ЯЗЫКЕ

  • Николай Анатольевич Ракин
    • Институт языка, литературы и истории Коми научного центра УрО РАН
Ключевые слова: коми литература, эстонские переводы

Аннотация

Статья посвящена эстонским переводам коми литературы. Первое коми произведение на эстонском языке появилось еще в нач. XX в. С 1990-х гг. в Эстонии стала осуществляться целенаправленная регулярная деятельность по переводу литератур родственных народов, благодаря которой на сегодняшний день на эстонском языке представлены практически все жанры коми литературы, все основные авторы и их лучшие произведения. На эстонский язык переведено порядка 500 произведений 60 коми авторов. Преобладают переложения поэзии, Данное направление деятельности является практически не изученным. Малоисследованными остаются не только эстонские переводы с коми языка, но и другие аспекты переводческой деятельности между различными родственными языками и литературами.

Литература

1. Ariste P. Sürjalastest // Postimees. 21.11.1942.
2. Ariste P. Komi rahvaluulet. I. Tartu, 2005. 215 c.
3. Arsite P. Komi rahvaluulet. II. Tartu, 2006. 233 c.
4. Manninen I. Meie hõimrahvaste kultuuriline ärkamine. Komi mu - Sürjanite maa // Postimees. № 187. 14.07.1926.
5. Ракин Н. А. И. А. Куратов на финно-угорских языках // И. А. Куратов: опыт осмысления жизни и творчества: сб. статей по итогам симпозиума, работавшего в рамках II Всероссийской науч. конф., посвящ. 175-летию со дня рождения И. А. Куратова. Сыктывкар: ИЯЛИ КНЦ УрО РАН, 2014. С. 81-96.
6. Ракин Н. А. «Калевала» на коми языке в контексте некоторых аспектов теории и практики художественного перевода. Тарту: University of Tartu Press, 2014. 339 с.
7. Ракин Н. А. «Калевала» на коми языке: переводы В. И. Лыткина, А. И. Туркина, А. Истоминой (М. Елькина, В. Т. Чисталева) // Ежегодник финно-угорских исследований. 2016. T. 10. № 2. С. 49-57.
8. Ракин Н. А. Коми (зырянская и пермяцкая) литература на венгерском языке // Вестник угроведения. 2017. № 2(29). С. 76-84.
9. Ракин Н. А. Коми литература и фольклор на венгерском языке. Библиография. 1879-2016. Budapest - Badacsonytomaj, 2017. 163 с.
10. Ракин Н. А. Эстонская литература на коми языке // Финно-угорский мир. 2018. Т. 10. № 1. С. 36-40.
11. Ракин Н. А. К. Ф. Жаков в Венгрии (что известно венграм о коми писателе и философе: информация о жизни и творчестве, переводы произведений) // К. Ф. Жаков: Грани творчества. Коллективная монография / отв. ред. Т. Л. Кузнецова. Сыктывкар, 2018. С. 194-202.
12. Turkin A. Komidest, komi keelest ja kirjandusest // Keel ja kirjandus. 1985. № 7. Рр. 426-430.
Поступила в редакцию 2018-11-21
Опубликована 2019-03-25
Раздел
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Страницы
47-51