СЕМАНТИКА СЛОВА ‘LIST’: ДИАХРОНИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

  • Андрей Валерьевич Носов
    • ФГБОУ ВПО «Пермский научно-исследовательский политехнический университет»
Ключевые слова: лексическая семантика, диахронический анализ, список, староанглийский язык, английский язык

Аннотация

Выделение новых понятий и категорий в языке не представляется возможным без диахронических исследований в области лексической семантики. Изучение изменения значения слова ‘List’ (идентификация, классификация и объяснение этих изменений) составляет непременное условие понимания сути этого концепта. В статье исследуются глубинные семантические связи между значениями слова ‘List’ на примере английского языка. В связи с этим применяется метод реконструкции протоязыка, благодаря которому обнаруживаются новые связи на языковом и межъязыковом уровнях. В ходе диахронического анализа значения слова ‘List’ выявляется ряд семантически связанных с ним слов, происходит концептуализация семантического поля и теоретически оформляется методологический аппарат для дальнейших исследований. Результаты, полученные при применении диахронического подхода, способствуют формированию семантики слова ‘List’, позволяют определить его сущностные свойства и признаки, что является задачей первостепенного порядка для семантического отграничения концепта ‘List’ от подобных ему концептов. Актуальность данного исследования связана с возрастающим применением списков в формализованных языках и областях разработки искусственного интеллекта.

Литература

1. Маковский М.М. Большой этимологический словарь современного английского языка. М.: Азбуковник, 2005. 526 c.
2. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры // Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический проект, 2001. 590 с.
3. Сусов И.П. История языкознания. М.: Восток-Запад, 2006. 295 с.
4. Тарасова О.Д. Анализ лингво-культурологического поля «эмоции» в сопоставительном аспекте (на материале английского и русского языков): дис. канд. филол. наук. М.: МГОУ, 2009. 170 с.
5. Akmajian A. Demers R.A. Farmer A.K. Harnish R.M. Linguistics. An Introduction to Language and Communication. Mit Press, 2001. 410 p.
6. Bréal M. Essai de sémantique: science des significations. Paris: Hachette, 1897. 349 p.
7. Chandler D. Rhetorical Tropes. Semiotics for Beginners. Aberystwyth University, 2012. P. 101
8. Décartes R. Discours de la méthode (1629). Gf, 2002. P. 6.
9. Harper D. Online Etymological Dictionary 2001-2016. URL: www.etymonline.com.
10. Eco U. The infinity of lists. Pub: New York: Rizzoli, 2009. 408 p.
11. Geeraerts D. Theories of lexical semantic. Oxford University Press, 2010. 341 p.
12. Lyons J. Semantics. Cambridge University Press, 1977. 897 p.
13. Ottenheimer H.J. The Anthropology of Language. Belmont, CA: Thomson Wadsworth, 2006. 416 p.
14. Paul H. Deutsches Wörterbuch. Halle: Niemeyer, 1897. 576 p.
15. Schwarze Ch. Introduction à la sémantique lexicale.Tübingen: Narr, 2001. P. 1.
16. Makovsky M.M. Bolshoi etimologicheski slovar’ soovremennogo angliyskogo yazika [Big etymological dictionary of modern English]. M.: Azbukovnik, 2005. 526 p. (in Russ.)
17. Stepanov Yu.S. Konstamty: slovar’ russkoi kultury[Constants: Dictionary of Russian culture], Univ. 2nd, rev. and additional [Text] / Yu.S. Stepanov. M.: Academic Project, 2001. 590 p. (in Russ.)
18. Susov I.P. Istoria linguistiki [History of Linguistics]. M.: East - West, 2006. 295 p. (in Russ.)
19. Tarasova O.D. Analiz lingvo-kulturologicheskogo polya “emotsii” v sopostavitelnom aspekte (na primere russkogo I angliyskogo yazikov) [Analysis of lingvo culturological field "emotion" in comparable and representative aspect (on a material of English and Russian languages)]: Thes. Cand. Philology. M.: MGOU, 2009. 170 p. (in Russ.)
Поступила в редакцию 2016-07-18
Опубликована 2016-10-25
Раздел
Лингвистика
Страницы
98-105