НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ РАЗРАБОТКИ КРИТЕРИАЛЬНО-ДИАГНОСТИЧЕСКОГО АППАРАТА ОЦЕНКИ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ СПОСОБНОСТИ БУДУЩИХ БАКАЛАВРОВ ГУМАНИТАРНЫХ НАПРАВЛЕНИЙ К ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ КОММУНИКАЦИИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ

  • Анатолий Геннадьевич Горбунов
    • ФГБОУ ВО «Удмуртский государственный университет»
Ключевые слова: фонд оценочных средств, критериально-диагностический аппарат, оценочные процедуры, коммуникативная иноязычная компетентность, дискурсивная иноязычная компетенция, англоязычная модель речевого взаимодействия

Аннотация

В контексте постоянно меняющегося образовательного пространства проблема разработки содержания и критериально-диагностических процедур фондов оценочных средств для определения уровня сформированности профессионально значимых компетенций не теряет своей актуальности. В частности, система оценки уровня сформированности способности будущих бакалавров гуманитарных направлений подготовки к профессионально-ориентированной коммуникации на иностранном языке рассмотрена нами с позиции современной педагогической методологии, которая предполагает синергию различных научных знаний. Цель статьи - рассмотреть и описать некоторые аспекты разработки критериально-диагностического аппарата как эффективного инструмента оценки уровня сформированности способности будущих бакалавров к профессионально-ориентированной коммуникации на иностранном языке через восприятие и порождение дискурсов, присущих различным профессиональным сообществам. Методология исследования. Обзор информационных ресурсов позволил нам прийти к умозаключению о том, что стратегия подачи информации на телевидении, в периодических изданиях, в сети Интернет и в рамках информационных обменов между представителями профессиональных сообществ тяготеет к англоязычной модели речевого взаимодействия. Такая модель линейна, имеет ярко выраженную структуру, жёстко выстроенную внутреннюю логику и характеризуется как завершённое речевое произведение, что позволяет целевой аудитории однозначно декодировать интегрированные в тело локуции смыслы. Последние достижения в сфере прикладной лингвистики позволяют утверждать, что в основе коммуникации лежит способность участников речевого взаимодействия воспринимать и порождать дискурсы. Такой подход к пониманию дискурсивной природы коммуникации позволил нам разработать универсальную систему диагностических процедур, которые в традиционной пятибалльной системе оценки предопределяют возможность обеспечить достоверность и приемлемость оценочных выводов об уровне сформированности дискурсивной иноязычной компетенции будущих бакалавров в качестве дескриптора уровня их способности к профессионально-ориентированной коммуникации на иностранном языке. Результаты и научная новизна. Основанный на синергии данных различных областей науки алгоритм диагностических и оценочных процедур позволяет исследователю получить валидные значения. Алгоритм апробирован в ходе экспериментальной работы и подтвердил свою эффективность. Практическая значимость. Критериально-диагностический аппарат обладает высокой степенью гибкости и предполагает возможность приращения дополнительными оценочными средствами.

Литература

1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. 1990. 688 с.
2. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. М.: Педагогика, 1989. 192 с.
3. Глухов Г.В. Теория и методика проектирования содержания германских языков в системе высшего профессионального образования: дис. … докт. пед. наук: 13.00.08. Тольятти. 2000. 438 с.
4. Горбунов А.Г., Ворожцова И.Б. Интерпретация предметно-изобразительного кода через создание дискурса в условиях учебного занятия в вузе // Вестн. Удм. ун-та. Сер. Философия. Психология. Педагогика. 2017. № 3. С. 358-364.
5. Горбунов А.Г. Педагогическая система формирования способности будущих бакалавров к иноязычной профессионально-ориентированной коммуникации: монография. Ижевск: Изд. центр «Удмуртский университет». 2018. 196 с.
6. Грайс, Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. М.: Прогресс. 1985. С. 217-237.
7. Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. М.: Московский психолого-социальный институт, Воронеж: НПО МОДЭК. 2001. 432 с.
8. Ингекамп К. Педагогическая диагностика. М.: Педагогика, 1999. 240 с.
9. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена. 2004. 390 с.
10. Кибрик А.А. Модус, жанры и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания. 2009. № 2. С. 3-21.
11. Талызина Н.Ф. Педагогическая психология. М.: Айрис-пресс. 2006. 112 с.
12. Хуторской А.В. Технология эвристического обучения // Новые технологии. 1998 г. № 4. С. 55-75.
13. Поручение Президента Российской Федерации (Пр-294, п.2а-16) «Обновление федеральных государственных образовательных стандартов и примерных основных образовательных программ, в том числе с учётом приоритетов научно-технологического развития Российской Федерации» от 04.03.2019.
14. Alderson J.C. 1979. The cloze procedure and proficiency in English as a foreign language. TESOL Quarterly. Issue 13. pp. 219-227.
15. Birdsong D. 2005. Interpreting age effects in 2nd language acquisition. In Kroll, J. & de Groot, A. (Eds.). Handbook of bilingualism (pp. 109-127). Oxford: Oxford University Press.
16. Chafe W. 1982. Integration and involvement in speaking, writing, and oral literature. In spoken and written language: Exploring orality and literacy. Ed. D. Tannen. Norwood: Ablex. pp. 35-54.
17. Chafe W. 1994. Discourse, consciousness, and time. The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. Chicago: University of Chicago Press. 327 p.
18. Chapelle C.A. 1999. Validity in language assessment. Annual Review of Applied Linguistics. Issue 19. pp. 254-272.
19. Kaplan R.B. 1966. Cultural thought patterns in intercultural education. Language Learning. № 16. pp. 1-20.
20. Tarev B.V., Tareva E.G. 2018. The assessment of students’ professional communicative competence: New challenges and possible solutions. XLinguae. Issue 11 (2). pp. 758-767. DOI: 10.18355/XL.2018.11.02.59
21. Tremblay A., Garrison M.D. 2010. Cloze tests: A tool for proficiency assessment in research on L2 French. In Prior, M.T., Watanabe Y., & Lee S.-K. (Eds.). Selected proceedings of the Second Language Research Forum 2008 (pp. 73-88). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Поступила в редакцию 2019-08-13
Опубликована 2019-12-25
Раздел
Педагогика
Страницы
478-487