НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ВЫДАЮЩЕГОСЯ ЭСТОНСКОГО ЯЗЫКОВЕДА МАТИ ХИНТА

  • Силард Ференцевич Тот
    • Нарвский колледж, филиал Тартуского университета
Ключевые слова: эстонский язык, фонология, морфосинтаксис, двуязычие, тартуский диалект эстонского языка, тартуский литературный язык, русский язык

Аннотация

Научные взгляды известного эстонского лингвиста, общественного деятеля и политика, легендарного профессора Таллиннского университета Мати Хинта (1937-2019) охватывают широкий диапазон эстонской филологии: от фонетики до языковой политики и исследования лингвистического ландшафта. Количество его научных работ превышает 300. Ученого характеризовало постоянное противопоставление с мейнстримом. Он подчеркивал важность вымершего в нач. 20 в. тартуского литературного языка. Хинту принадлежит новаторское описание фонологической системы, морфофонологии и чередования ступеней эстонского языка. По его концепту в эстонском языке нельзя выделить три долготы фонем, только две. Три долготы имеет слог. Таким образом, эстонский язык не уникален среди языков мира, но напротив: он прекрасно в них вписывается. В своих трудах ученый касается проблематики контактов эстонского языка с русским, указывая на последствия двуязычия, в итоге которого может появиться полуязычие; в крайнем случае - языковой сдвиг. Большой язык может подвергаться пиджинизации и креолизации. Касательно нынешнего периода, профессор Хинт приписывал английскому языку роли, похожие в отношении к эстонскому, которые он приписывал русскому языку во время перестройки.

Литература

1. Хинт Мати. Проблемы двуязычия: взгляд без розовых очков // Радуга. 1987. № 6. С. 72-78; № 7. С. 46-51.
2. Хинт Мати. Языковая инспекция следит только за русским языком, а перед английским эстонский беззащитен // Stena.ee 12.06.2015 https://www.stena.ee/blog/yazykovaya-inspektsiya-sledit-tolko-za-russkim-yazykom-pered-anglijskim-estonskij-bezzaschiten (дата обращения 05.02.2020).
3. Brotze Johann Christoph. Estonica. Koostanud / Herausgegeben von Ants Hein, Ivar Leimus, Raimo Pullat, Ants Viires. Tallinn: Estopol. 2006.
4. Ehala Martin. Kakskeelsusest kolmkümmend aastat hiljem. Vestlus Mati Hindiga // Oma Keel, n. 2 (35). 2017. 65-73.
5. ETS = Eesti etümoloogiasõnaraamat. Koostanud ja toimetanud Iris Metsmägi, Meeli Sedrik, Sven-Erik Soosaar. Peatoimetaja Iris Metsmägi. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus. 2012.
6. Hint Mati. Murrakute foneetiliste ja fonoloogiliste süsteemide kirjeldamisest. // Emakeele Seltsi aastaraamat, 11. 1965. 113-156
7. Hint Mati. Eesti keelekorraldus - kust, kuhu ja milleks? Mõtteid viimaste aastakümnete tendentsidest ja tulevikuperspektiividest // Looming 8. 1970. 1237-1245.
8. Hint Mati. Eesti keele rõhusüsteemi fonoloogia ja morfofonoloogia põhiprobleemid: väitekiri filoloogiakandidaadi teadusliku kraadi taotlemiseks. Teaduslik juhendaja: V. Hallap. Tallinn: Eesti NSV Teaduste Akadeemia, Keele ja Kirjanduse Instituut. (Рукопись в Академической библиотеке Таллиннского университета). 1971.
9. Hint Mati. Häälikutest sõnadeni. Emakeele häälikusüsteem üldkeeleteaduslikul taustal. Tallinn: Valgus. 1978.
10. Hint Mati. Vaateid kakskeelsusele roosade prillideta // Vikerkaar 6, 51-56; 7, 46-50. 1987.
11. Hint Mati. Kakskeelsus ja internatsionalism // Ausalt & avameelselt kahe- või kakskeelsusest, keeledemokraatiast, keelteoskusest. Tallinn: Perioodika. 1988. 31-39.
12. Hint Mati. Vene keele mõjud eesti keelele // Akadeemia 2. 1990 a. 1383-1404.
13. Hint Mati. A kétnyelvűség problémái avagy vegyük már le a rózsaszín szemüveget. Hitel, 8. 1990 b. 30-33.
14. Hint Mati. The changing language situation: Russian influences in contemporary Estonian // Journal of Multilingual and Multicultural Development 12, 1-2. 1991. 111-116.
15. Hint Mati. Eesti keel okupatsiooni järel // Keel ja Kirjandus ХХХIХ, n. 12. 1996 a. 802-808.
16. Hint Mati. Indo-euroopa mallide lisandumine eesti keele analüütilises morfoloogias. // Congressus Octavus Internationalis Fenno-Ugristarum Jyväskylä 10.-15. 8.1995. Pars IV. Jyväskylä. 1996 b. 183-185.
17. Hint Mati. Eesti keele astmevahelduse ja prosoodiasüsteemi tüpoloogilised probleemid. Typological problems of Estonian grade alternation and prosodical system. Viron kielen astevaihtelun ja prosodian typologiset ongelmat. Типологические проблемы чередования ступеней и просодической системы в эстонском языке. Tallinn / Helsinki: Eesti Keele Sihtasutus. 1997.
18. Hint Mati. Häälikutest sõnadeni. Eesti keele häälikusüsteem üldkeeleteaduslikul taustal. Teine, ümbertöötatud trükk. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus. 1998.
19. Hint Mati. Saja aasta eest. Saa aasta iist. Lõuna suguvõsamütoloogia ilu ja hiilgus // Inter dialectos nominaque. Pühendusteos Mari Mustale 11. novembril 2000. Koostanud ja toimetanud Jüri Viikberg. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus. 2000. 39-52.
20. Hint Mati. Keel on tõde on õige ja vale. (Eesti mõttelugu, 46.) Tartu: Ilmamaa. 2002.
21. Hint Mati. Võitlus tartu ja tallinna keele vahel Rõngu surnuaias // Mitmõkeelisüs ja keelevaihtus õdagumeresoomõ maiõ pääl: konvõrents Põlvan, 20.-22. rehekuu 2005 = Mitmekeelsus ja keelevahetus läänemeresoome piirkonnas. Võro: Võro Instituut. (Võro Instituudi toimõndusõq, 18). 2006. 175-182.
22. Hint Mati. Minu vaade maale ja merele. Raamat Madise mälestuseks. Tallinn: Tea. 2007 a.
23. Hint Mati. Brotze väljaande filoloogilisi probleeme // Keel ja Kirjandus L, nr 5. 2007 b. 405-412.
24. Hint Mati. Tartu keele avaliku kasutamise taandareng vajab täpset dokumenteerimist // Keel ja Kirjandus LI, nr 7. 2008. 553-556.
25. Hint Mati. Nõukogude aeg ja väärtused. // Sirp 29.08.2013 https://www.sirp.ee/s1-artiklid/c9-sotsiaalia/2013-08-29-13-20-13 (дата обращения 05.02. 2020).
26. Hint Mati, Anttila Raimo. Hajamärkusi kauaoodatud etümoloogiate puhul // Keel ja Kirjandus LVI, nr 4. 2013. 285-295.
27. Mägiste Julius. Estnisches etymologisches Wörterbuch 1-12. Helsinki: Finnisch-Ugrische Gesellschaft. 1982-1983.
28. Pühendusteos emeriitprofessor Mati Hindi 75. sünnipäevaks. Koostanud ja toimetanud Reili Argus, Annika Hussar ja Tiina Rüütmaa. Tallinn: Tallinna Ülikool. (Tallinna Ülikooli eesti keele ja kultuuri instituudi toimetised = Publications of the Institute of Estonian Language and Culture, 14). 2012.
29. Saar Evar. Mati Hint ja Lõuna-Eesti lumm // Keel ja Kirjandus LV, n. 10. 2012. 768-772.
30. Tóth Szilárd Tibor. Tartu kirjakeele raamid Johannes Gutslaffi grammatikast (1648) „Kodolaste raamatuni” (1913). (Tallinna Ülikool Humanitaarteaduste dissertatsioonid, 52). Tallinn: Tallinna Ülikool. 2019.
Поступила в редакцию 2020-02-14
Опубликована 2020-03-27
Раздел
Юбилеи
Страницы
165-170