ОСОБЕННОСТИ МОДИФИКАЦИИ РАССКАЗЧИКА В ЦИКЛЕ П.Г. ВУДХАУЗА «ДЖИВС И ВУСТЕР»

  • Ксения Юрьевна Разумахина
    • Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена, филологический факультет
Ключевые слова: комизм, рассказчик, мемуары, дневник, Вудхауз

Аннотация

В статье рассматриваются особенности повествовательной модели, использованной П.Г. Вудхаузом в цикле «Дживс и Вустер». Вудхауз - английский писатель-юморист XX в., известный, такими циклами, как «Псмит», «Замок Бландингз», «Мистер Маллинер», «Улкридж», «Рассказы о гольфе», а также отдельными рассказами и романами, многие из которых были переведены на русский язык. Вопрос о модификации повествователя особенно актуален для изучения цикла «Дживс и Вустер» в связи с тем, что для всего произведения писатель выбрал единого рассказчика, переходящего из текста в текст, из романа в роман - Бертрама Вустера. Этот рассказчик одновременно является и главным героем цикла, а повествование ведется от первого лица. Исследователь обращается к вопросу восприятия художественного мира, созданного Вудхаузом, через призму сознания молодого аристократа Эдвардианской Англии, а также выявляет и анализирует черты жанров мемуарной литературы, сознательно введенных автором в виде их имитации.

Литература

1. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов. СПб: Паритет, 2005. URL: http://literary_criticism.academic.ru/ 182/мемуары
2. Вудхаус П.Г. Брачный сезон; Не позвать ли нам Дживса? / пер. И.М. Бернштейн. М: АСТ, 2015. 480 с.
3. Вудхауз П.Г. Так держать, Дживз! Полный порядок Дживз! / пер. М.И. Гилинского. СПб.: Янус, 1996. 480 с.
4. Вудхауз П.Г. Дживс в отпуске. Не унывай, Дживз! / пер. М.И. Гилинского. СПб.: Янус, 1997. 368 с.
5. Вудхауз П.Г. Тысяча благодарностей, Дживс! URL: http://royallib.com/read/vudhauz_pelem/ tisyacha_ blagodarnostey_dgivs.html
6. Вудхаус П.Г. Дживс, Вы - гений! Ваша взяла, Дживс! / пер. Жукова Ю., Шевченко И. М.: АСТ, 2015. 448 с.
7. Вудхаус П.Г. Так держать, Дживс! / пер. И. Архангельской, И. Бернштейн и др. М.: АСТ, 2010. 352 с.
8. Вудхаус П.Г. Фамильная честь Вустеров. Радость поутру / пер. Ю. Жуковской, И. Бернштейн. М.: АСТ, 2015. 448 с.
9. Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства / пер. с ит. Вступ. ст. В.И. Уколовой; под общ. ред. В.И. Уколовой, Л.А. Котельниковой. М.: Прогресс, 1987. 384 с.
10. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: в 2 т. / под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. М.; Л.: Изд-во Л.Д. Френкель, 1925. URL: http://literary_terms.academic.ru/159/Дневник.
11. Carlson R.S. Ananalysis of P.G. Wodehouse's team of Bertie Wooster And Jeeves. Michigan State University. - Pro Quest: UMI Dissertations Publishing, 1973
12. Fry S. on PG Wodehouse // The Independent Newspaper, 2000. URL: http://www.pgwodehousebooks.com/fry.htm.
13. Swinnerton F. The Georgian literary scene 1910-1935. Radius, Hutchinson; 3rd Edition, 1969. 522 p.
Поступила в редакцию 2016-05-08
Опубликована 2016-06-24
Раздел
Литературоведение
Страницы
73-79