МОРДВА - СУПЕРЭТНОС; МОКША, ЭРЗЯ - СУБЭТНОСЫ? (Опыт междисциплинарного диалога)

  • Геннадий Емельянович Корнилов
    • Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова
Ключевые слова: Мокшин, Карпини, Рубрук, Иосиф, Страбон, Птолемей, ал-Гарнати, ал-Балхи, ал-Истахри, ибн-Хаукаль, Багрянородный, Татищев, Рычков, Георги, Чугунов, мордва, мокша, эрзя, тир ирçи, мăкшă, Mordia, Merdas, Mordinis, Merdinis, Moxel, аорсы, арису, арсииты, Залесье, Art̠ā, Art̠āniya, Arsa/Ersa, Arsaija/Ersanija, arw

Аннотация

В массово-политическом издании «Мордва глазами зарубежных и российских путешественников» видный мордовский историк-этнолог Н.Ф. Мокшин хронологически последовательно изложил сведения о мордве, мокше и эрзе, содержащиеся у Иордана, Константина Багрянородного, Рубрука, Иосифа, Страбона, Клавдия Птолемея, Абу Исхака аль-Фариси аль Истахри, Абу Зайда ал-Балхи, Ибн-Хаукаля, Юлиана, Х. Френа, П.С. Савельева, А.Я. Гаркави; в «Повести временных лет», у В.Н. Татищева, П.И. Рычкова, П.С. Палласа, Иогана-Готлиба Георги, других, более поздних, в том числе современных, историков и этнологов. В предлагаемой публикации даются последовательные комментарии компаративиста, специалиста по сравнительно-историческому языкознанию, к изложенным Н.Ф. Мокшиным взглядам, предположениям и выводам путешественников, географов, историков, этнологов, среди которых не было ни одного профессионального языковеда. В частности, подвергаются сомнениям сближения современного этнонима эрзя с экзоэтнонимами: аорсы (Страбон), арсииты (Птолемей Клавдий), арису (Иосиф), которым предлагаются иные объяснения. Уточнено, что упоминаемое у К. Багрянородного одно из трех названий восточных славян ( русы, славия, артания ), а именно - Артания , в латинской транслитерации арабского подлинника следует читать [ Art̠āniya ], чтения [ Arsaija / Ersanija ] являются искаженными, следовательно, усматривать здесь архетип современного этнонима эрзя ошибочно. Обосновывается мысль о том, что урбаноним Арт(а) и производное от него название страны Артания имеют тюрко-болгарское происхождение, восходят к реальной основе art «спина; задняя сторона; север и т.д.» и являются эквивалентом древнего названия северо-восточной Руси - Залесье , имевшим помимо географического и политическое измерение.

Литература

1. Ахметьянов Р.Г. Этимологический словарь татарского языка: в 2 т. Т. I. А-Л. Казань: Магариф-Вакыт, 2015. 543 с.; Т. II. М-Я. Казань: Магариф-Вакыт, 2015. 567 с.
2. Ашмарин Н.И. Словарь чувашского языка. Чăваш сăмахĕсен кĕнеки. Казань; Чебоксары: Чувашгосиздат, 1928-1950. Вып. I-XVII.
3. Багрянородный Константин. Об управлении государством // Известия государственной Академии истории материальной культуры. Вып. 91. М.; Л., 1934.
4. Бартольд В.В. Сочинения. Т. 1-9. М., 1963-1977.
5. Волков Г.Я. Этнопедагогика чувашского народа. Чебоксары, 1966.
6. Георги И.-Г. Описание обитающих в Российском государстве народов. СПб., 1795.
7. Дорожкин М.В., Козлов В.И. Этнические процессы (вместо заключения) // Мордва. Саранск, 1981.
8. Древнетюркский словарь / ред. В.М. Наделяев, Д.М. Насилов, Э.Р. Тенишев, А.М. Щербак. Л.: Наука, 1969. 676 с.
9. Егоров В.Г. Этимологический словарь чувашского языка. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 1964. 355 с.
10. Иордан. О происхождении и деяниях готов. М., 1960.
11. Марк К. Этническая антропология мордвы // Вопросы этнической истории мордовского народа. М., 1960.
12. Мокшин Н.Ф. Мордва глазами зарубежных и российских путешественников. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1993. 240 с.
13. Мокшин Н.Ф. Чувашский и татарский этносы в этнонимии мордвы // Краеведческие записки. Саранск, 2013. № 20.
14. Мокшин Н.Ф. Мордовский этнос. Саранск, 1989.
15. Паллас П.С. Путешествие по разным провинциям Российской империи. Ч. 1. СПб., 1809.
16. Полное собрание русских летописей. Т. I. Лаврентьевская летопись. Вып. I. Повесть временных лет. Л., 1926.
17. Рычков П.И. Топография Оренбургская. Ч. 1-2. СПб., 1762.
18. Федотов М.Р. Этимологический словарь чувашского языка: в 2 т. Чебоксары: ЧГИГН, 1996. Т. I-II.
19. Чугунов С.М. Результаты антропологической экскурсии к мордве Симбирской губернии в 1880 г. // Протоколы заседаний Общества естествоиспытателей при Казанском университете. Казань, 1882.
20. Юлиан. Рассказ римско-католического миссионера доминиканца Юлиана о путешествии в страну приволжских венгерцев, совершенном перед 1235 г. // Записки Одесского Общества истории и древностей. Т. V. Одесса, 1863.
21. Ramstedt G.J. Einführung in die altaische Sprachwissenschaft. Lautlehre. Helsinki, 1957.
22. Räsänen Martti. Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, 1969. [Lexica societatis Fenno-Ugricae XVII. 1]. 533 S.
Поступила в редакцию 2021-06-21
Опубликована 2021-12-29
Раздел
Лингвистика
Страницы
1151-1158