LEXICAL AND PHRASEOLOGICAL PARADIGMATICS OF THE FRENCH LANGUAGE: MADELEINE DE PROUST

  • I.I. Kushakova
    • Saint-Petersburg University of the Humanities and the trade unions
Keywords: Proust style, Proust's Madeleine, idiom, linguocultural analysis, idiomatics, logo episteme, word's inner form

Abstract

The article is devoted to the linguocultural analysis of the idiom madeleine de Proust in modern French. The analysis is based on lexicographic data, component analysis method and text semantic analysis. Using the method of linguocultural decoding they find out emotional and sensual, ethical, aesthetic informations; archetypal, mythological, religious, philosophical and scientific informations, which are the deep foundations of the meaning of a phraseological unit. In the unit madeleine de Proust , the basic types of information are religious and philosophical. The first is associated with the polysemantic inner form of the word Madeleine. It is a nominative name - it means the name of a flour product and a proper name - Madeleine was the name of the girl who invented this culinary dish; this word is associated with the images of Magdalen-sinner and St. Mary-Magdalene, which is reflected in the phraseological system of the French language; with proper name Saint-Jacques, which is used to describe the subject of the material world, and accompanies the writer’s life, the hero in the novel. The philosophical type of information is associated with Proust’s reflections, signs, philosophy, with the concepts of the voluntary and involuntary memory. And all these were pushed by the sensual-emotional information. The polysemous word madeleine in the semantic space of the literary text thanks to the talent of the writer, his emotional and sensual experiences, his stream of consciousness, expanded its meaning and became one of the components of the new language unit madeleine de Proust .

References

Received 2021-02-25
Published 2021-12-29
Section
Linguistics
Pages
1204-1211