ПРОПЕДЕВТИКА ПОЭТИЧЕСКОЙ ДЕКЛАМАЦИИ В МАОИСТСКОМ КИТАЕ

  • Юлия Александровна Дрейзис
    • Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Ключевые слова: китайская поэзия, многоязычие, современная поэзия, путунхуа, рецитация

Аннотация

Статья рассматривает первые попытки структурированной письменной фиксации правил «озвучивания» китайской современной поэзии, начавшие появляться с конца 1950-х. Это пособия для обучения стихотворной декламации, создававшиеся вплоть до конца эпохи Мао Цзэдуна, которые содержат подробные технические инструкции по подготовке чтецов. Они служат уникальным материалом для описания того, как регулировалась декламационная практика в русле общего языкового регулирования КНР и, прежде всего, продвижения нового стандарта путунхуа в ущерб региональным идиомам. Кроме того, эти тексты дают возможность увидеть общие тенденции в эволюции «новой поэзии» ( синь ши ) в сторону возрождения отдельных техник и приёмов, характерных для различных форм традиционного стиха, а также оценить соотношение «устного» и «письменного» в китайском поэтическом тексте, написанном и озвучиваемом на современном языке.

Литература

1. Coblin W. S. Reflections on the Shouwen fragments // The Chinese rime tables: linguistic philosophy and historical-comparative phonology. Amsterdam: John Benjamins, 2006, pp. 99-122.
2. Crespi J. A. Calculated Passions: The Lyric and the Theatric in Mao-era Poetry Recitation // Modern Chinese Literature and Culture, 2001, vol. 13, no. 2, pp. 72-110.
3. Fishman J. Nationality Nationalism and Nation-Nationism // Language Problems of Developing Nations. New York: John Wiley & Sons Inc., 1968, pp. 39-52.
4. Perkins D. A History of Modern Poetry: From the 1890s to the High Modernist Mode. Cambridge: CUP, 1976. 623 p.
5. Yeh M. “There Are no Camels in the Koran”: What is Modern about Modern Chinese Poetry? // New Perspectives on Contemporary Chinese Poetry. New York: Palgrave Macmillan, 2008, pp. 9-29.
6. Вэнь Шань 闻山. Ши лансун сясян сяо цзи 诗朗诵下乡小记 [Краткие записки о декламации поэзии в сельской местности] // Ши кань 诗刊. 1963. № 63. C. 64-67.
7. Гань Юйцзэ 甘雨泽. Шигэ лансун 诗歌朗诵 [Поэтическая декламация]. Харбин: Хэйлунцзян жэньминь чубаньшэ, 1975. 64 с.
8. Цзян Тянь 江天. Кэламаи юкуан чжигун цзюйсин шигэ лансун ваньхуэй 克拉玛依油矿职工举行诗歌朗诵晚会 [Рабочие Карамайских нефтепромыслов проводят вечер поэтической декламации] // Ши кань 诗刊. 1964. № 73. C. 39.
9. Чжу Линь 朱琳. Лансун чубу 朗诵初步 [Первые шаги в декламации]. Пекин: Бэйцзин чубаньшэ, 1960. 40 с.
10. Ши кань шэ 诗刊社 [Редакция «Поэтического журнала»]. Лансун шисюань 朗诵诗选 [Сборник поэзии для декламации]. Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 1965. 330 с.
11. Юй Хуэйло 于惠罗. Жан гуанбо ба ши сундао нунцунь 让广播把诗送到农村 [Пусть радио принесёт поэзию в деревни] // Ши кань 诗刊. 1963. № 64. C. 73-74.
12. Янь Жэньи 阎人诒. Ланду цзичу чжиши 朗读基础知识 [Базовые знания по чтению вслух]. Нанкин: Цзянсу жэньминь чубаньшэ, 1958. 72 с.
Поступила в редакцию 2021-10-14
Опубликована 2022-08-26
Раздел
Лингвистика
Страницы
807-816