К ИСТОРИИ ПЕРВЫХ ПЕРЕВОДОВ КНИГ СВЯЩЕННОГО ПИСАНИЯ НА МАРИЙСКИЙ ЯЗЫК: ВЯТСКИЕ ПЕРЕВОДЫ ЕВАНГЕЛИЯ
Аннотация
На основе документальных материалов в статье впервые представлены основные шаги истории создания марийских переводов Евангелия в Вятской губ. в свете деятельности Российского Библейского общества. Начаты они были в декабре 1820 г. по инициативе руководства Вятской епархии и осуществлялись приходским духовенством в двух уездах: в Яранском - переведено Евангелие от Матфея, в Уржумском - Евангелие от Марка. Яранский перевод был сделан в 1821 г. С. Ф. Бобровским, священником села Пижемского; уржумский, законченный в 1822 г., выполнен по частям несколькими переводчиками, в числе которых священники К. Н. Ушнурский (село Торьял) и А. А. Попов (село Юледур). Оба перевода отправлены на рассмотрение в столичный Комитет Библейскаго общества в нач. июля 1823 г. В статье приводятся краткие биографические сведения о переводчиках. Кроме того, дается представление о предпринимавшихся в Вятской епархии попытках использования переводов христианских текстов на марийский язык, выполненных за её пределами. В частности, в 1820-1821 г. в приходах с марийским населением был опробован перевод Литургии Иоанна Златоуста, а в 1824 г. начато испытание пригодности для вятских марийцев казанских переводов Евангелия.
Литература
- Иванов И. Г. История марийского литературного языка. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 1975. 256 с.
- Ильминский Н. И. Опыты переложения христианских вероучительных книг на татарский и другие инородческие языки в начале текущего столетия. Казань, 1885. 356 с.
- Туранов А. А. К истории создания первых переводов Евангелия на удмуртский язык // Восточно-Европейский научный вестник, 2016а, №2(6). С.84–86.
- Туранов А. А. К истории первого перевода на удмуртский язык Евангелия от Матфея // Вопросы исторической науки: материалы IV междунар. науч. конф. (г. Москва, ноябрь 2016 г.). М.: Буки-Веди, 2016б. С. 47–50.
- Туранов А. А. К истории первых вятских переводов христианских текстов на марийский язык // Ежегодник финно-угорских исследований. 2018. Т. 12. Вып. 4. С.80–87.
- Федосеева Н. А. Литературные памятники первой половины XIX века и просветительская деятельность духовенства в Марийском крае // Ежегодник финно-угорских исследований, 2010. Вып. 1. С.40–46.
- ГАКО. Ф. 176. Оп. 2. Д. 916.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 1. Д. 61.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 1. Д. 62.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 1. Д. 63.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 1. Д. 65.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 1. Д. 66.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 1. Д. 68.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 70. Д. 42.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 70. Д. 44.
- ГАКО. Ф. 237. Оп. 70. Д. 48.
- СПФ АРАН. Ф. 94. Оп. 1. Л. 20.
- URL: http://www.isaran.ru/?q=ru/opis&guid=9D219F47-AA5E-95E9-0D3E-8665C4C2CBB3&ida=2 (дата обращения: 03.05.2018)
- ЦГА УР. Ф. 134. Оп. 1. Д. 479а.
- ЦГА УР. Ф. 245. Оп. 3. Д. 185.
- ЦГА УР. Ф. 245. Оп. 4. Д. 24.
- ЦГА УР. Ф. 245. Оп. 4. Д. 25.
- ЦГА УР. Ф. 265. Оп. 1. Д. 20.
Опубликована 2019-09-25