НАИМЕНОВАНИЯ ПТИЦЫ БЕКАС (GALLINAGO GALLINAGO) В УДМУРТСКИХ ДИАЛЕКТАХ

  • Ольга Александровна Арзамазова
    • ФГБОУ ВО «Удмуртский государственный университет»
  • Риф Шакрисламович Насибуллин
    • ФГБОУ ВО «Удмуртский государственный университет»
Ключевые слова: бекас, Gallinago gallinago, удмуртский язык, диалекты, диалектологический атлас, территориальное распространение, словообразование, принцип номинации, этимология, письменные источники

Аннотация

В статье рассматриваются удмуртские диалектные названия птицы бекас (Gallinago gallinago), представителя семейства бекасовых отряда ржанкообразных. В качестве основных источников используются полевые диалектные материалы Лаборатории лингвистического картографирования и исторической лексикологии УдГУ, собранные в рамках проекта создания Диалектологического атласа удмуртского языка. В работе применены методы лингвогеографического описания, cтруктурно-семантического и этимологического анализа лексем. Удмуртские названия бекаса появились в период самостоятельного развития языка. Наиболее часто в удмуртских диалектах фиксируется лексема н'уртака , возникшая в результате стяжения формы н'урвылтака . Считаем, что она является наиболее древним названием бекаса. Основной мотивационный признак, используемый в номинации бекаса - это звук, напоминающий блеяние барана, который издает токующий самец бекаса. По словообразовательной структуре большинство лексических вариантов двухкомпонентные, образованные с помощью сложения исконных и заимствованных существительных. Первый компонент в названии выступает в роли определения. Он указывает на место обитания / гнездования птицы ( н'ур ‘болотный’, мувыр ‘земной’), характеризует ее ночной образ жизни ( уй ‘ночной’), выражает принадлежность к дикой природе ( луд, кыр ‘дикий’) и классу Птицы ( ин' ‘небесный’). Вторым компонентом являются наименования домашних животных ( така ‘баран’, кэчтака ‘козел’, каза ‘коза’). В отдельных родственных и неродственных языках наблюдается типологическое сходство процессов номинации бекаса. Такое совпадение мотивации и семантических структур лексем обусловлено биологическими особенностями данной птицы.

Литература

1. Ахметьянов Р. Г. Этимологический словарь татарского языка: в двух томах. I том (А-Л). Казань: Магариф - Вакыт, 2015. 543 с.
2. Бекас птица - Бекас птица. Описание, особенности, образ жизни и среда обитания бекаса [Эл. ресурс]. URL: https://givnost.ru/bekas-ptica-opisanie-osobennosti-obraz-zhizni-i-sreda-obitaniya-bekasa (Дата обращ.: 20.11.2020)
3. Борисов Т. К. Удмурт кыллюкам. Толковый удмуртско-русский словарь. Ижевск: УИИЯЛ УрО АН СССР, 1991. 384 с.
4. Верещагин Г. Е. Собрание сочинений. Т. 6. Кн. 2: Вотско-русский словарь [= Удмуртско-русский словарь]. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 2006. 288 с.
5. ДАУЯ 2014 - Диалектологический атлас удмуртского языка: Карты и комментарии. Вып. IV. / Р. Ш. Насибуллин, С. А. Максимов, В. Г. Семёнов, Л. В. Бусыгина. Ижевск: НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2014. 280 с.
6. Емельянов А. И. Грамматика вотяцкого языка. Л.: Ленинградский восточный институт им. А. С. Енукидзе, 1927. 160 с.
7. Ильин Я. Пичи кылбугор. Ижевск: Удкнига, 1924. 26 с.
8. Ишбирҙин Э. Ф. Башҡортостан ҡоштары. Өфө: Башҡортостан китап нәшриәте, 1986. 168 б.
9. Кирисов А. Г. Охотничье-промысловые звери и птицы Удмуртии. Ижевск: Удмуртское книжное издательство, 1960. 123 с.
10. Крылов В. Д. Вотско-русский словарь глазовского наречия вотяков. Вятка, 1919. 47 с.
11. КЭСК - Лыткин В. И., Гуляев Е. С. Краткий этимологический словарь коми языка. М.: Наука, 1999. 430 с.
12. Лыткин В. И. Исторический вокализм пермских языков. М.: Наука, 1964. 137 с.
13. МокшРС - Мокшанско-русский словарь. М: Русский язык, Дигора, 1998, 920 с.
14. Напольских В. В. Удмуртские материалы Д. Г. Мессершмидта. Ижевск: Удмуртия, 2001. 224 с.
15. Насибуллин Р. Ш. Удмуртские названия крота обыкновенного, или европейского (Talpa europaea) // Ежегодник финно-угорских исследований. 2017. Т 11. № 1. С. 25-34.
16. Охота на бекаса в Удмуртии // Живая Удмуртия [Эл. ресурс]. URL: http://liveudm.ru/ohota-na-bekasa-v-udmurtii (Дата обращ.: 05.12.2020).
17. РКС - Русско-коми словарь. Сыктывкар: Коми книжное издательство, 2003. 1104 с.
18. РМС - Русско-марийский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966. 848 с.
19. РУС 2019 - Русско-удмуртский словарь: В 2 т. Т 1 (А-О). Ижевск: УдмФИЦ УрО РАН, 2019. 936 с.
20. РУС 1956 - Русско-удмуртский словарь. М.: ГИС, 1956. 1360 с.
21. Соколов С. В. Бурдо крезьчиос: Тылобурдоос но соослэн нимъёссы сярысь очеркъёс. Ижевск: Удмуртия, 1990. 64 с.
22. Соколов С. В. Названия птиц в удмуртском языке: Дисс…канд. филол. наук: 10.02.07. Ижевск, 1973. 204 с.
23. Соколов С. В. Этимологической пичи кылбугор // Вордскем кыл. 1998. № 5. С. 74-79.
24. Соколов С. В. Этимологической пичи кылбугор // Вордскем кыл. 1999. № 7-8. С. 63-75.
25. Соколов С. В., Туганаев В. В. Биологической нимкылъёсын кылбугор = Словарь биологических терминов. Ижевск: Удмуртия, 1994. 144 с.
26. Тараканов И. В. Заимствованная лексика в удмуртском языке (Удмуртско-тюркские языковые контакты). Ижевск: Удмуртия, 1982.188 с.
27. ТРС - Татарско-русский словарь: В 2-х томах. Т. 1 (А-Л). Казань: Магариф, 2007. 726 с.
28. УРС 1948 - Удмуртско-русский словарь. М.: ГИС, 1948. 447 с.
29. УРС 1983 - Удмуртско-русский словарь. М.: Русский язык, 1983. 592 с.
30. УРС 2008 - Удмуртско-русский словарь. Ижевск: РАН. УрО. Удм. ин-т ИЯЛ, 2008. 925 с.
31. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. I (А-Д). М. : Прогресс, 1964. 562 с.
32. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. II (Е-Муж). М.: Прогресс, 1967. 671 с.
33. Федотов М. Р. Этимологический словарь чувашского языка. Т 2. Чебоксары: Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 1996. 509 с.
34. Цузмер М. Я. Зоология. Ижевск: Удгиз, 1935. 252 c.
35. Юзиева К. Марийская орнитомическая лексика в этнолингвистическом освещении: Дис. канд. философ. наук. Тарту, 2016. 249 c. URL: https://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10062/52243/yuzieva_kristina.pdf.
36. Яковлев И. В. Удмуртъёслэсь ог-огзылэсь мукет сямен вераськон кылъёссэс валэктӥсь книга (Сравнительный словарь вотских наречий: вотско-русский; русско-вотский). Казань, 1919. 82 с.
37. Munkácsi B. A votják nyelv szótára. Pécs 1990. 836 оld.
38. Räsänen М. Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen. 1. Lexica Societatis Fenno-Ugricae XVII. Helsinki, 1969. XVI + 533 S.
39. UEW - Rédei K. Uralisches Etymologisches Wörterbuch. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1986-1991.
40. Wichmаnn - Wotjakischer Wortschatz. Aufgezeichnet von Yrjö Wichman. Bearbeitet von T. E. Uotila und Mikko Korhonen. Herausgegeben von Mikko Korhonen. Lexica Societatis Fenno-Ugricae XXI. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1987. XXIII + 422 S.
Поступила в редакцию 2021-07-26
Опубликована 2021-12-24
Раздел
Языкознание
Страницы
564-575